發表時間 |
文章標題 |
人氣 |
2011-07-13 |
第三回:Suprême de bar en nage safrané, coquillages, calamars et tomates confites スズキのサフラン風味のナージュ仕立て 貝、ヤリイカ、トマトのコンフィ添え
|
(572) |
2011-07-12 |
第二回:Canard aux épices en deux services, les filets poêlés, les cuisses en jambonette, polenta crèmeuse aux cèpes スパイス風味の鴨、胸肉のポワレともも肉のジャンボネット仕立て、セップ茸入りのクリーミーなポレンタ添え
|
(255) |
2011-05-26 |
第一回:Thon rose lardé aux anchois, raviole de pomme de terre à la tapenade, émulsion aux sucs d'oursin マグロのアンチョビ風味、タプナード入りジャガイモのラヴィオリ ウニのエミュルシオンソース
|
(336) |
2011-05-25 |
常温蛋糕-司康、杯子蛋糕及磅蛋糕
|
(836) |
2011-05-19 |
第二十三回:期末考
|
(362) |
2011-05-18 |
第二十二回:Filet de boeuf en brioche façon Wellington, sauce Périgueux, gratin d'épinards et macaronis ウエリントン風牛フィレ肉のブリオッシュ包み、ペリゴール風ソース、ホウレンソウとマカロニのグラタン添え
|
(251) |
2011-05-17 |
第二十一回:Joue de boeuf braisée, carottes fondantes, cromesquis de fromage, galette de maïs牛頬肉のブレゼ、ニンジンのフォンダンとチーズのクロメスキ、トウモロコシのガレット添え
|
(289) |
2011-03-08 |
第二十回:Sole entière farcie aux Saint-Jaques, braisée au vermouth帆立貝のファルス入り舌平目のブレゼ ヴェルモット風味
|
(277) |
2011-02-16 |
第十九回:Filet de rouget en croûte de pommes de terre, flan au brocoli, sauce agrumeイトヨリのフィレ ジャガイモのクルート仕立て ブロッコリーのフラン、柑橘ソース
|
(263) |
2011-02-15 |
第十八回:Pavé de cabillaud rôti, rougail, pâte à l'encre de seicheタラのロティ ルガイユのガルニチュール イカ墨のパスタ添え
|
(270) |
2011-02-14 |
第十七回:Selle d'agneau farcie aux herbes, gâteaux au lardハーブ風味のファルシ入り仔羊鞍下肉、ベーコン入りのガトー添え
|
(235) |
2011-01-25 |
Canneléカヌレ可麗露
|
(4719) |
2011-01-19 |
第十六回:Canette au Muscadet, croquette de pommes de terre aux amandes仔鴨のミュスカデ風味ソース、ジャガイモのクロケット添え
|
(216) |
2011-01-18 |
第十五回:Farcis provençaux, lard croustillant, coulis de poivron douxプロヴァンス風ファルシ、生ベーコンのクルスティヤン、ピーマンのクーリ
|
(196) |
2011-01-18 |
代官山ASO義大利餐廳
|
(600) |
2011-01-17 |
第十四回:Poussins rôtis aux herbes, légume primeurs, jus grand-mèreハーブ風味のひな鶏のロティ 新野菜添え、グランメールソース
|
(139) |
2011-01-15 |
杏仁果巧克力
|
(2723) |
2011-01-11 |
第十三回:Bar en croûte, sauce choronスズキのクルート仕立て、ソース・ショロン添え
|
(743) |
2011-01-10 |
第十二回:Carré de porc braisé au chou rouge, pommes rôties豚の骨付き背肉と紫キャベツのブレゼ、ポム・ロティ添え
|
(195) |
2010-12-21 |
第十一回:Filet de volaille façon "Nori maki", sauce crustacé, riz au légumes鶏胸肉ののり巻き風、甲殻類のソース 野菜のピラフ添え
|
(182) |
2010-12-01 |
第十回:Uni pris dans une délicate gelée de kegani et tonyu, saveur de kinome毛ガニと豆乳のソフトジュレ、木の芽風味
|
(112) |
2010-11-30 |
第九回:Katsuo enrobé de jambon de pays et basilic, cuit comme un tataki, jus aux aromatesバジリコと生ハムを巻いたカツオのたたき風、香りのあるジュを添えて
|
(137) |
2010-11-30 |
第八回:Filet de boeuf poêlé, flan de céleri-rave sauce aux truffes et cocottes rôties à la graisse d'oie牛フィレ肉のポワレ、根セロリのフランとジャガイモのココット、トリュフソース
|
(219) |
2010-11-29 |
第七回:Daube de boeuf à la provençale, pâte fraîcheプロヴァンス風牛肉の煮込み、フレッシュパスタ添え
|
(171) |
2010-11-24 |
第六回:Quenelles de sandre sauce Nantuaスズキのクネル ナンチュア風ソース
|
(307) |
2010-11-23 |
第五回:Canard à l’orange, pommes gaufrettes 鴨のオレンジ風味、ジャガイモのゴーフレット
|
(202) |
2010-11-17 |
第四回:Choucroute alsacienne アルザス風シュークルート
|
(205) |
2010-11-15 |
第三回:Saucisses fumées et confites,truffade de pomme de terre, un jus à la moutarde à l'ancienne ソーセージの燻製とコンフィ、ジャガイモのトリュファード、粒マスタード風味のソース
|
(223) |
2010-11-14 |
第二回:Poulet sauté basquaise, riz pilaf若鶏のソテ バスク風、ピラフ添え
|
(302) |
2010-11-10 |
第一回:Salmis de pigeon en cabouillade 鳩のサルミ カブイヤード仕立て
|
(403) |
2010-11-09 |
第二十二回:期末考
|
(216) |
2010-11-08 |
第二十一回:Boudin blanc aux pommes白ブーダンのリンゴ添え
|
(206) |
2010-11-05 |
第二十回:Tarte de coquillages comme une cassolette en gratin魚介類のグラタン カソレット仕立て
|
(207) |
2010-11-02 |
第十九回:Bouillabaisse marseillaiseマルセイユ風ブイヤベース
|
(225) |
2010-10-28 |
第十八回:Poussins grillés en crapaudine, sauce diable champignons sautés雛鶏のグリエ、悪魔風ソース マッシュルームのソテー添え
|
(328) |
2010-10-27 |
第十七回:Chetenn de lotte au lard et artichauts braisés, gratin de chou-fleurアンコウとベーコンのショタン仕立て、アーティチョークのブレゼ、カリフラワーのグラタン添え
|
(235) |
2010-10-26 |
第十六回:Pâté de pâques à l'oeuf maître Jean復活祭パテ メートルジャン風
|
(202) |
2010-10-24 |
第十五回:Cassoulet de Castelnaudaryカステルノダリー風カスレ
|
(307) |
2010-10-21 |
第十四回:Pâté lorrain au sandreスズキのロレーヌ風パテ
|
(209) |
2010-10-20 |
第十三回:Caille aux raisins, pommes dauphineウズラのレーズン風味、ジャガイモのドフィーヌ風
|
(215) |
2010-10-19 |
第十二回:Truites farcies brasées au Pineau des Charentes, embeurré de chou鱒のファルシのブレゼ シャラント産のピノー風味、キャベツのアンブーレ添え
|
(262) |
2010-10-18 |
第十一回:Carbonade de boeuf à la flamandeフランドル風 牛肉のビール煮
|
(221) |
2010-10-18 |
第十回:Magrets de canard poêlés, pommes de terre confites鴨胸肉のポワレ、ジャガイモのコンフィ
|
(226) |
2010-10-13 |
心心相印小餅乾
|
(74) |
2010-10-04 |
第九回:Côtes d'agneau Champvallon仔羊骨付きあばら肉のシャンバロン風
|
(192) |
2010-10-02 |
第八回:Pithiviers de cailles et ris de veau parfumé aux shiïtakésシイタケ入り、ウズラと仔牛胸腺肉のピティヴィエ
|
(273) |
2010-09-28 |
第七回:Ballotine de volaille, à la mousse de foie gras et pistacheフォワグラのムースとピスタチオ入り鶏肉のバロティーヌ
|
(280) |
2010-09-01 |
第六回:Homard à l'américaine, riz aux légumesオマールエビのアメリケーヌソース、野菜入りピラフ
|
(273) |
2010-08-30 |
第五回:Cuisse de lapin confites à l'huile d'olive, fricassée de légumes provençauxウサギもも肉 オリーブオイル風味のコンフィ、野菜のフリカッセ プロヴァンス風
|
(212) |
2010-08-29 |
第四回:Jambonnette de volaille, cuisinée aux lentilles vertes du Puy et aux cèpesセップ茸入り鶏肉のジャンボネット、ピュイ産の緑レンズ豆添え
|
(274) |